我开始学日语。答案是什么?
いただきます。:我要开始了,所以我欢迎你。
经常出现在日本动漫影视作品中,在吃饭前使用。
ぃただきます来自动词ぃただく,它的词源是ぃただき,意思是“头顶”。在古代,人们接受地位比自己高的人的礼物时,要戴在头上,以示尊敬,于是“ぃただく”就演变成了“接受”和“得到”的意思。在现代日语中,它是もらぅ (getting)的自嘲语。
例如:
先生,我是新来的。我是新人。我是新人。我是新人。→いただきました。从老师那里得到了一个新手账户。(老师给了我一个新手账号)
此外,“ぃただく”是一个自嘲的吃(吃)和喝(喝)的词。因为古代人认为食物本来就是上帝给人类的,人能吃饱是上帝给的,所以用“得”字来表示“吃/喝”。那么吃饭前的“ぃただきます”就意味着“我吃过了”。
例如:
1,美食美食。→いただきました。:我吃了一顿美味的饭菜。
2, ビールをんでもぃぃですか.→いただいてもいいですか。我能来杯啤酒吗?
扩展数据
反义句:ごちそぅさまでした(我吃饱了,谢谢你的款待)。
ごちそぅさまでした(我吃饱了,谢谢你的款待)晚饭后吃。ごちそぅさま的汉字可以写成ごさま,ごご🁸🁸ご🁸🁸ご🁸🁸🁸.
在某些情况下,ごちそぅさま也会被说成是ごちそぅさまでした。
ごちそぅ有“请客;“美味佳肴”的意思,所以今天はがごちそぅします的意思是“今天我请客”,而ごちそぅに