日语中的“父亲”和“母亲”。动漫里,小孩子喊和非亲人喊的时候,为什么好像都是同一个1字?

事实上,如果我们称他们为“父亲”和“母亲”,他们通常是由亲戚来称呼。

自己孩子的话一般只在正式场合或者家教严格的家庭里叫,因为这两个称呼都是比较正式的名字像“爸爸”“妈妈”。但如果家庭教育真的很严格,估计会叫“爸爸”“妈妈”,类似于“爸爸大人”“妈妈大人”。

通常的亲属称谓是“爸爸”、“包”,类似于“爸爸”、“妈妈”,或者直接用外来语“爸爸”、“妈妈”。

对外国人来说,叫父母“爸爸”“妈妈”也是出于尊重和亲昵。日本人喜欢站在对方的位置上,以示尊重。