奥特曼为什么被称为咸蛋超人?
只是翻译问题。
中国大陆流行的音译。但是奥特曼的日语发音是URUDUOLAMAN音译,意思是没有比朵拉慢的。听起来很奇怪,所以我从英文发音[u: traman]音译了奥特曼。
香港喜欢直译。英语和日语都有一个高级而强大的人的意思。所以翻译成超人,但是因为超人还有一个原因,译者不负责任的在超人面前放了一个咸蛋。。。。(不过最近他又变成超人了。)
我不理解台湾省的超人霸主。估计是台湾省人有创新意识,思维丰富,所以自己编的名字。