有没有人知道《黑线》和《一滴汗》这两个动漫中常见的表达方式是哪部作品最早创作出来的?
腹黑在日语里本来就是黑心,或者口是心非的意思。
黑线:只是流汗,无语,无奈。
萝莉=可爱的小女孩。
词源:“萝莉”一词来源于俄罗斯作家弗拉基米尔·纳博科夫(1955)的畅销小说《洛丽塔》,描述了一个大学教授爱上一个12岁的女孩的故事;曾经改编过电影《洛丽塔洛丽塔》(一棵梨树打一棵海棠),里面的女孩设定在15岁。从此,凡是具有剧中女主角特征的人,都被称为“萝莉-ta”或“萝莉”,即“萝莉”。
至于像“老男人爱上小女生”这种爱好,用“Lolicon”来形容,就是萝莉情结。所以“Lolicon”一般直译为“少女恋物癖”或“少女恋物癖”,指的是对外表年轻或实际年龄小的女性产生特殊好感,因而容易产生性冲动的人。至于“萝莉”的确切特征,没有明确的定义,但一般认为她是一个实际年龄或外貌15岁(初中或以下左右)的可爱女孩,生理尚未发育或刚刚开始。
郑泰=可爱的小哥哥
词源:据说最初引自日本某杂志制作的女性版《Lolicon》。至于为什么被描述为“郑泰”,日本ACG(动画、漫画、游戏)界普遍认为最有力的说法来自于横山光辉代表作《钢铁侠28号》中的主角“金田正太郎”,其形象是一个穿着西装短裤的小男孩。
所以,普遍公认的“积极特质”是年轻、没有胡子、有点女人味、没有太多肌肉的男生;当然如果经常穿短裤会更合适。至于有喜欢这类小男生倾向的,可以说是有“Shota情结”,一般指女性(流行天王迈克尔·杰克逊是男性,但也可以形容为对正统有恋物癖)。
沉湎于美:最早出现在日本现代文学中的唯美主义,是与“自然主义”文学相对立的另一种文学写作风格。“美痴派”的初衷是“对抗暴露人性丑恶面的自然主义,寻找功能美,陶醉于追求文学的意义”。Tanbi在日语中读作TANBI,意为“唯美浪漫”。沉迷于。纵情女乐,不顾国政,则亡国之祸也(《韩非子·国》);并在田度过许多时光(李白的《赠》)。沉迷于美。
后来这个词不知何故被日本漫画用在了B L漫画中,引申为泛指所有的美男子,以及不涉及繁衍后代的男性之间的爱情感情,最后发展成为【男男恋】漫画的代名词之一。
日本漫画和小说一直是一体的。后来《谭梅》从连环画发展到小说,言情小说中出现了描写两个男生之间爱情的爱情女性(即适合女生,主要面向女性读者)体裁,称为谭梅小说。也叫“BL”。
什么是“萌”?
近一两年来,我们可以发现,在卡通迷中,尤其是在动画迷和电脑游戏迷之间,出现了一种新的通用语“萌”。这个词*注1,过去的意思是“草木的萌发”、“事物的发生”,基本上是作为动词使用,这两年汉语有了新的变化。当然,我用它做题目的时候,这个演变一定是和动漫有关的。其实这种新型的“萌”在进口国日本也是一个新词,产生也不过十年左右。但对“萌”的含义还很迷茫的人,肯定还是占多数的。所以这一次,我希望试着从语义、词源、演变等方面去观察,和大家一起探索“可爱”的世界。
于是我们问,“孟”是什么?可能有人会觉得没什么好问的,就是“我很喜欢”……其实我心里也是这么想的,但是如果“萌”真的等于“我很喜欢”,为什么要用“萌”而不是只说“我很喜欢”呢?所以,我们不得不无奈地承认,“萌”和“喜欢”是有一点区别的。
“萌”在日语中被称为“moeru”,是一个动词,它和汉语一样指植物的发芽。今天我们要说的是“萌”,它不仅标记为“萌”而且可以作为动词使用,还有“萌(moe)”或“萌(moemoe)”这两个非动词,接近形容词。根据ディӥーdictionary对三省教会所写新词的解释,ぇぇ (moe)的意思是ぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇ12,坚持的对象不仅限于现实中的人和事,还包括架空人物,如动画片中出现的人物。“但是,通过比较《二码注2》或《迷语基础知识》等熟悉动漫粉丝事物的词汇和网络成语,以及一些以“萌”为主题的网站,我们可以发现,《ディリー新话词典》对“萌”的解释似乎略显含蓄;在日文中,在印刷品或网络上可以看到的现实是什么?古c指的是“抱着强烈的依恋”,而不是“着迷到近乎疯狂”。另外,作为“萌”对象的人物,主要是低龄(中学生以下)的动漫人物,或者实际的女歌手、童星。观察这些可爱物品的构成元素,如果我们严格检查它们,我们甚至可以说“迷人”。
另外,就像“萌”的动词用法是因为错误地把“默如”一词改为形容血液涌动的兴奋状态(后面会讲到)而形成的一样,“萌”也应该是一种兴奋的精神状态,只是对象而已。如果说“燃”是看着熊熊大火填满上升气流,感到血液在涌动,那么“萌”就是看着幼苗茁壮成长(?)以及脸红带来的幸福感。
基于以上分析,试图用一种可操作的方式来定义“萌”是有点庸俗,但个人认为,用Note 4来解释“萌”是一种不伴随性冲动的狂热的爱,以及由此引起的兴奋状态,这可能是对含义非常复杂、事实上仍在变化的“萌”这个词更完整的概念解释。在翻译中,虽然这只是我个人的看法,但我认为可以考虑到“萌”的原意,不直接用“萌”这个词,它更接近要表达的意思...只有“萌”还很难简单翻译。
天赋”的意思是非常擅长某事!
在日语词典中,“人才”是指经过多年锻炼积累了丰富经验,获得了某一领域真谛的人。