梁静茹-小手和大手日文版

つじぁやのになる(变成风)-穿过阿米奈(つじぁやの)

我看《猫的感恩》的时候,宫崎骏其人叔叔的《猫的感恩》里的那一集好像是大二的时候。当时女朋友很喜欢日本动漫,陪着看,睡着了。她不太喜欢宫崎骏其人的风格。《天空之城》是个例外,其余的,包括《千与千寻》·《龙猫》,在看到1/4的时候睡着了,所以她差点错过了。如果你听到这首歌的旋律,你会很熟悉,只要你知道它——梁静茹。没错,这首歌就是梁静茹的小手伸向大手的日文原版!嗯嗯,我知道,曾宝仪还翻唱了另一个版本。

郭阿米乃,其实日本名字只有つじぁやの,似乎没有什么实际意义。2003年,郭阿米乃的专辑《风中之歌》引入中国时,首次使用了官方翻译。郭阿米乃的作品以民谣为主,乐器是尤克里里,风格相当清新。我的硬盘里收藏了这位妹子的第一至第五张专辑,因为亚矢乃的歌实在是……有人评价她的歌可以“抚慰失落的心情”,“重新点燃生活的热情”。现在有很多帮派唱歌,什么视觉歌手~ ~朋克歌手,R &;歌手,你知道亚矢乃的名字是什么吗?《日本疗愈部的音乐才女》