阿兹漫画大王最后一集的毕业歌
阿滋漫画大王里的毕业歌
日本民谣
1884
仰げば尊し
以下是歌词
仰げば尊し
我が师の恩
教えの庭にも
はや几年(いくとせ)
思えばいと疾(と)し
この年(とし)月
今こそ别れめ
いざさらば
(2)
互いに睦(むつみ)し
日顷(ごろ)の恩
别るる后(おち)にも
やよ忘るな
身を立て名をあげ
やよ励めよ
今こそ别れめ
いざさらば
(3)
朝夕なれにし
学(まな)びの窓
蛍のともしび
つむ白雪
忘るるまぞなき
ゆく年月
今こそ别れめ
いざさらば
----------------------
中文意思
我们深深感激尊敬的老师
在学校的土地上
已然多年过去
怀念过去
才发觉岁月变幻
现在我们不得不分开
再会了
彼此关爱
平日的情谊
离别之后
丝毫也不会忘记吧
立身扬名
要努力啊
现在我们不得不分开
再会了
朝夕熟悉的西角
是学校的窗户
流萤细微的光
密密的白雪
缕缕往日,泣下难忘
光阴已逝
现在我们不得不分开
再会了
不过在阿滋的漫画的中译本里,一般是直接用台湾的歌词(曲子一样,但台湾和日本的歌词内容不同)
青青校树 萋萋庭草 欣霑化雨如膏
笔砚相亲 晨昏欢笑 奈何离别今朝
世路多歧 人海辽阔 扬帆待发清晓
诲我谆谆 南针在抱 仰瞻师道山高