告别动画

蓝水的秘密

原著的片名太不可思议了。

生产年份1990

GAINAX制作公司

第一广播电台NHK

总集数是39

内容简介:棕色的皮肤,闪亮的蓝宝石,女孩的名字叫娜迪亚。1889年,在巴黎的街角,约翰和娜迪亚相遇,故事就这样开始了...

舞台是1889年的巴黎。喜欢在世博会上发明的少年约翰认识了马戏团的女孩娜迪亚。这时,格兰蒂斯和他的同伙出现了,他们瞄准了娜迪亚胸前佩戴的神秘蓝宝石。在追捕格兰蒂斯一伙的过程中,约翰和娜迪亚开始了他们意想不到的冒险。

蓝宝石之谜,海底两万里,又称不可思议海中的娜迪亚。根据儒勒·凡尔纳的小说《海底两万里》改编。

原名:ふしぎののナディァ.

日语注音:“Fushigi no海no Nadia”

1的英译本:娜迪亚:蓝水的秘密。

英语翻译2:神秘海洋的娜迪亚

(香港翻译:冒险女孩娜迪亚)

电视所有39个单词

日本首次放映时间

NHK电视台每周五晚7:30-8:00。

1990 4月13—1991 4月12

日本第二次放映时间

65438+2002年10月

日本第三次放映时间

2004年4月至2005年10月

在第三次放映期间,还发行了原始纪念音乐《ふしぎののナディァォリジナル》。サウンドトラック(永远的娜蒂娅)》

1992左右引进中国,20岁左右的人大多在小学看的中文配音版,由上海的教育台播出。大家应该都有印象。当然,如果你很久没看这部电影了,你一定要回顾一下(价值观变了,再看这部电影会有完全不同的感觉,就像你小学的时候看了EVA,现在的感觉就完全不一样了)。如果你没看过这部电影,你应该排在第一位。

动画观看时间表的第一位。

盖纳克斯的艺术巅峰作品。

乍一看是根据法国作家儒勒·凡尔纳的科幻小说《海底两万里》的冒险动画改编的,但完全不拘泥于原著框架,架空流畅的剧情发展,深远的世界观设定和半架空的背景,贞本义行的人物设计,苍鹭四郎出色的原创音乐...

这部作品的内涵不仅深刻,而且丰富。人生观、价值观、世界观、爱情观、战争与和平、科学价值观等等都一一涉及。动人的BGM,动画界知名声优和制作人的早期艺术结晶,由于故事的完美连续性,导致了GAINAX的商业失败,但艺术成就却不可磨灭。要真正了解日本漫画,这部电影是必看作品之一。

声优:

让·洛克·罗迪克:太阳高高升起。

纳迪亚:鹰森淑乃。

玛丽:水谷优子。

小狮子王:塔奈·姬敏

格兰蒂斯·格兰巴:久美子。

山姆:堀内贤雄。

汉森:巳月·酒井。

尼摩船长:大冢明夫。

副队长伊莱克特:井上喜久子。

卡格伊·石像鬼:清川元梦

艾克(信号声纳):松本保典。

鹦鹉螺公司总工程师:岛中玉

鹦鹉螺的成员:田原。

鹦鹉螺号上的航海家:中原茂。

鹦鹉螺号上的厨师:绪方贤一。

鹦鹉螺号上的医生:藤本让。

费特(鹦鹉螺号上的技术员):关俊彦。

厄尔·艾顿:山本刚一。

梅尔维勒船长(美国军舰的船长):戴戟·宫子。

哈马哈马:山口嘉平。

尼奥皇帝:盐泽兼人

鲸鱼:高木均

动画电视版目录:

序列号电视版

电视版01埃菲尔铁塔的女孩

电视版02小逃犯

电视版03海兽之谜

电视版04通用潜水艇鹦鹉螺号

电视版05玛丽岛

电视版06孤岛要塞

电视版07巴别塔

电视版08纳迪亚营救行动

电视版09尼莫的秘密

电视版10格兰特的活动

电视版新成员11鹦鹉螺。

电视版12格兰蒂斯的初恋。

电视版13跑!玛丽

电视版14海底里夫柳斯谷

电视版15鹦鹉螺最大的危机

电视版16失落之地的秘密

新发明电视版17吉恩

电视版18鹦鹉螺vs鹦鹉螺

电视版19尼莫最好的朋友

电视20版的失败

电视版21告别鹦鹉螺

伊莱克特,电视版22。

电视版23小漂泊者

电视版24林肯岛

电视版25初吻

电视版26孤独的小狮子王

电视版27女巫岛

电视版28漂流岛

电视版29小狮子王vs小狮子王

电视版30地下迷宫

电视版31再见,红色诺亚。

电视版32娜迪亚的初恋

电视版33拯救小狮子王之战

电视版34亲爱的娜迪亚

电视版35蓝宝石的秘密

新鹦鹉螺,36宇宙战舰的电视版。

电视版37皇帝尼奥

电视版38上太空

电视版《39号星球》的继承者

蓝宝石之谜的评价:

-回味《不可思议的大海的纳迪亚》

你是冒险家吗?寻找那些隐藏在危险瀑布深处的传说的真相?如果是的话,请跟我来...

微风轻云之间,有海的味道。当一只优雅的白鸟翱翔在蔚蓝宁静的海空时,它轻盈地滑过层层白云,划出一条优雅的曲线。同时响起了与白鸟融为一体的森川美惠的天籁之歌。让人着迷的不仅仅是鸟儿的自由,还有那首歌划出的遥远的精神轨迹...

盖纳克斯早期代表作《难以置信的海中的娜迪亚》制作于1990年。是19年前,1992年暑假传入中国。记得当时我正坐在家里靠墙的水泥地上看漫画,突然听到一则来自TVI的广告,说是正式引进。那时,我不知道谁是庵野秀明、贞本义行、前田正弘、莫沙·斯诺和鹭巢诗郎,这些人自己也没有成名。因为当时引进的日本动画水平基本都很高,所以忍不住关注了这部作品。

应该在上海只玩过两次,第二次是在我高中的时候。当时有线台用的片名是《海底两万里》。其实在我看来,《蓝宝石之谜》的原文翻译太直白了(因为这本书的英文名是《蓝水的秘密》,故事的关键就是那颗名为“蓝水”的蓝宝石)。《海底两万里》有盗版儒勒吗?凡尔纳的同名作品有嫌疑,故事中有很多情节不发生在海底,似乎不妥。《不可思议的海》中的娜迪亚太复杂,记不住,所以我个人很喜欢《蓝水的秘密》,这是一个让人耳目一新的名字。

《不可思议的海中的娜迪亚》片名由白云和飞鸟领衔,优雅别致,又不失平和、冒险、奇幻的味道,经典的主题曲让人对其留下不可磨灭的印象。这部作品和很多科幻故事一样,在赞美和向往科学的同时,充满了怀疑、焦虑和批判的反科学精神,这也正是人类永远要反思的话题。

“1889年,多艘来自世界各地的船只在大西洋神秘遇难。传言是幸存的海怪干的,于是各国互相谴责,世界局势动荡。此时也正处于工业革命的进步时代,列强沉浸在对亚非殖民地的争夺中,军事冲突频发。这是19世纪的终结。在人类文明蓬勃发展的同时,人们也生活在即将到来的第一次世界大战的阴影中……”

这是《不可思议的大海》中娜迪亚的故事背景。如果我没记错的话,中文版的旁白是由玛丽的配音演员来讲的,也就是从故事中最年轻的主角的视角和语气来讲故事,很有故事性,容易把人带入剧情,尤其是玛丽在故事的结尾以成年人的身份出现,说出最后的故事结局的时候,她问自己:“是的,你问我。”我...那是玛丽!”这时镜头移向熟悉的照片,让第一次看到的观众如梦初醒,恍然大悟。真的很难忘,比原著的男声还要贴切,因为原著直到后期才使用玛丽的声音作为旁白,有些遗憾。

原著的故事很复杂,一言难尽。看过的朋友不需要我啰嗦,没看过的需要新鲜感,重复一遍就没多大意思了,所以本文有权以几个主要人物为主线来追忆这部难得一见的杰作。