101空降师军歌改编是什么?
电视剧截图
但是,如果你再仔细研究一下歌词,你会发现,这首军歌的旋律虽然很轻松愉快,但讲述的故事却是彻头彻尾的悲剧,充满了各种血腥和悲壮的元素。如果看图中的歌词,翻译成文字就有点太“崇高”和“崇高”了,更接近于“这血淋淋的死亡真的是悲剧”。
二战时,美军101空降师的军歌叫《冒口上的血》(沾血的伞绳)。它的旋律诞生较早,源于一首基督教赞美诗。因为节奏非常适合集体演唱,所以在1860年代的美国内战中被改写,并作为联邦政府的军歌,也受到了林肯总统的好评。
二战时歌词改成了更真实的“血染伞绳”。以煽情的笔调,讲述了一名菜鸟伞兵因降落伞未能打开而跳下飞机坠落地面的悲惨一幕。其中还穿插了伞兵面对死亡时的暴力心理活动。在血泊中,战友给他做了一具“尸体”。
整首歌词以口语化为主,叙事风格也很接地气,细节也相当精彩。所以特别受101空降师基层官兵欢迎。
我们可以仔细“读”几个有代表性的段落。
他只是一名新兵,肯定吓得发抖
他只是个新手伞兵,当然会抖得像糠一样。
.........他不得不坐着听那些可怕的发动机轰鸣声
他无助地坐在那里,听着可怕的发动机轰鸣声。
.......“大家都开心吗?”中士抬头喊道
中士抬头问:“大家都还好吗?”
我们的英雄无力地回答,“是的”,然后他们让他站起来
我们的英雄虚弱地回答“是”,他的战友扶他站了起来。
很明显,伞兵的“个人设计”直接与“主旋律”和“英气”相矛盾。他是个胆小的新手伞兵,技术不怎么样,心理素质也差。跳伞前,他非常害怕和紧张。
下图是老照片中跳伞前真实的101空降师。很明显,很多人都很紧张。
还有对死亡过程和结局的非常现实的描述:
他撞到了地上,声音是“啪”的一声,他的血喷了出来
他砰的一声倒在地上,血溅得老高。
他躺在那里,在血泊中打滚
他翻滚着躺在血泊中。
竖板上有血,斜道上有脑浆
伞绳上沾满了血,伞面上沾满了脑浆。
肠子挂在他的伞兵服上
他的肠子从伞兵服里流了出来,晃来晃去。
他很狼狈,他们把他扶起来,把他从靴子里倒了出来
他倒成了一团浆糊,他们捡起他的零碎,从他的伞靴里倒出他的残渣。
人们听到他的同志们说,“这是一种多么可怕的死法。”
他的战友们听了,都说:“这死法真恐怖。”。
歌的最后一部分,没有什么感情上的“升华”,只是重复了几句已经不能再“接地气”的“白话”,有点煽情。
血淋淋的,血淋淋的,多么可怕的死法
上帝,上帝,多么可怕的死法,
他不会再跳了
他不用再跳了。
这样一首“境界”的军歌,在美军中享有极高的知名度,尤其是这样一首嘲讽伞兵惨死的歌曲,被101空降师的伞兵广泛传唱,被公认为军歌。我不得不承认,我们真的不了解美国民族的性格。
其实这首歌用轻快的曲调和嘲讽的歌词表达了战争的残酷,符合美国军人的气质,充分展现了美国人的自嘲精神和黑色幽默,也表现了他们对战争的乐观和对死亡的无畏。也算是用现实悲剧给自己打气的一种方式吧。
毕竟面对死亡是一个合格军人必须具备的基本素质。正如上尉·温特斯在《兄弟》中所说,“伞兵生来就被包围着”。在实战中,伞兵伴随着“白伞花”,很可能是“挂在伞绳上的脑浆”。
然后,大家每天都这样哼哼。一旦类似的悲剧真的发生,估计无论是当事人还是他的战友,自然都会相对冷静,生不如死。所以从长远来看,在提高全队心理素质和士气上,《血染伞绳》确实属于一首“正能量”的歌。
二战后,101空降师经过多次整编,最终成为现在的101空中突击师。在这个过程中,估计也考虑到了美国士兵的战斗精神,和二战光辉岁月里的差距还是很明显的。天天唱这么一个“伞兵惨死”的血淋淋的故事,真不吉利。于是,101空中突击师的军歌改成了现在的版本《咆哮之鹰》,非常正式,充满仪式感。